Lik, I'm not intend to argue with you, but just found this issue interesting to have further discussion, OK?! Hehe...
First of all, some rich people can have more than 1 "home", agree?
Second, some people need to work and live in one place, while their family (such as wife and children) live in another place. In that case, which place is their "home", or can we say they have 2 "homes"?
Then, how if people live in one place, but their parents live in another place. Which place is their "home"?
And, people always say: "返大陸", but their homes are not really in 大陸, why do people say that?
My another concept, since I born in HK, if I'm going to "travel" or "go back" or "visit" my "home country/born country", I would simply say "返 HK" instead of "去 HK", even I acknowledge my "home" is only in Vancouver.
I'm not intending to start more fire, but just want to share my thoughts, OK?! And actually different people can have different expressions, not a big deal to argue with and we should respect each others, right? Hehe.......  |